Ma liste
Critères de la recherche
Affiner les résultats
Thématiques
Structure et organisation (429)
Plans d'études (75)
Moyens d'enseignement (94)
Evaluation (201)
Langues (573)
Mathématiques (129)
MITIC (305)
Personnel enseignant (88)
Autre personnel scolaire (8)
Effectifs scolaires (13)
Orientation / Transition (39)
Pédagogie spécialisée (20)
Politique éducative / monitorage (179)
Recherche en éducation (73)
Autre (305)
Types de document
Articles (1329)
Informations-indicateurs (39)
Ouvrages (101)
Périodiques (40)
Projets de recherche (19)
Rapports de recherche (235)
Années
de à

Portfolios des langues

Sous-titreAnnée scolaire 2017-2018 (il existe une version plus récente)
Année de début2017
Année de fin2018
Commentaire général

Le portfolio européen des langues est un outil individuel destiné aux élèves qui informe sur leurs compétences linguistiques. Il a été validé en 2000 par le Conseil de l'Europe. La Suisse est parmi les premiers pays à introduire ce type de document. « Le portfolio européen des langues (PEL) est un document personnel comprenant trois parties : un passeport de langues, qui informe sur l'état actuel des compétences linguistiques et sur les certificats et diplômes obtenus dans chacune des langues étrangères, une biographie langagière et un dossier recueillant à titre d'exemple des travaux et des documents personnels rédigés dans les différentes langues. Créé sous l'égide du Conseil de l'Europe, le portfolio des langues est utilisé dans un grand nombre de pays européens. Les portfolios validés par le Conseil de l'Europe (plus de cent [langues]) reposent sur une échelle commune (pour l'essentiel conçue en Suisse) qui décrit des niveaux de référence permettant de donner des informations claires, transparentes et comparables d'un pays à l'autre sur les compétences linguistiques. Cet outil d'information qu'est le PEL facilite la mobilité et peut servir notamment dans le monde du travail, pour présenter ses qualifications. C'est également un "compagnon de voyage" de l'apprentissage, qui permet de mieux autoévaluer ses propres connaissances linguistiques et de programmer l'apprentissage autonome des langues tout au long de la vie. (…)

L'accord intercantonal sur l'harmonisation de la scolarité obligatoire (Concordat HarmoS) stipule que les cantons concordataires veillent à ce que les élèves puissent attester de leurs connaissances et compétences au moyen des portfolios nationaux ou internationaux recommandés par la Conférence suisse des directeurs de l'instruction publique (CDIP). Cette dernière avait incité les cantons à introduire l'usage du portfolio européen des langues dans sa stratégie de 2004 pour l'école obligatoire et dans sa stratégie de 2013 pour le degré secondaire II. » (Centre d'information et de documentation de la Conférence suisse des directeurs cantonaux de l'instruction publique – CDIP-IDES)

Le portfolio européen des langues existe en trois versions : PEL I (pour les enfants de 7 à 11 ans, et le portfolino pour les 4 à 7 ans qui en fait partie), PEL II (pour les élèves entre 11 et 15 ans) et PEL III (pour les jeunes de plus de 15 ans et pour les adultes). Des informations sur l'utilisation du portfolio des langues II (PEL II) et du portfolio des langues III (PEL III) sont présentées ici.

 

Télécharger le tableau en pdf.

Voir les dénominations cantonales des degrés scolaires.

Exemple de lecture : Dans le canton du Jura, entre 1% et 25% des écoles primaires et secondaire I utilisent le portfolio des langues II.

 

Dernière mise à jour24.11.2022 à 09:46
Ajouter à ma liste
Dernière mise à jour: 24.11.2022 à 09:46
En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies pour améliorer votre expérience utilisateur et réaliser des statistiques de visites.
Lire les mentions légales ok